社科网首页|论坛|人文社区|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
注释规范

《世界经济与政治》引文注释规范

 

  1. 中文注释
  对文章中所引用的资料第一次进行注释时,必须将该文献的作者姓名、文献名、出版地、出版社、出版时间、资料所属页码一并注出。再次引用同一资料时,著作只需注明作者姓名、文献名和页码,文章则仍需完整信息。具体格式举例如下:
  (1)专著
  王铁崖:《国际法引论》,北京:北京大学出版社1998年版,第23页。
  (2)译著
  汉斯·摩根索著,杨岐鸣等译:《国家间的政治 —— 为权力与和平而斗争》,北京:商务印书馆1993年版,第30页。
  (3)论文
  王缉思:《民族与民族主义》,载《欧洲》,1993年第5期,第19页。


  2. 外文注释(以英文为例)
  同中文注释的要求基本一致,只是文章名用引号,书名和杂志名用斜体。再次引用同一资料时,只需注明作者姓名、文献名和页码。具体格式举例如下:
   (1)专著
  Robert O. Keohane and Joseph S. Nye, Power and Interdependence: World Politics in Transition, Boston: Little Brown Company, 1997, p.33.
  (2)论文
  Tim Dunne, “New Thinking on International Society,” British Journal of Politics and International Relations, Vol.3, No.2, 2001, pp.223-244.
  (3)文集中的文章
  Steve Smith, “New Approaches to International Theory,” in John Baylis and Steve Smith, eds., The Globalization of World Politics, Oxford: Oxford University Press, 1998, pp.169-170.


  3. 互联网资料注释
  互联网资料格式参照以上中英文注释的要求,同时需要注明详细的网址以及登录时间。

 

《世界经济与政治》编辑部